Home | Kete | Ngā Reo Tuku Iho - Oral History Workshop

Ngā Reo Tuku Iho - Oral History Workshop

Kōrero Tuku Iho
Pānui
Tāngata
21 May 2026
 | Written by TTOTW

Nau mai! Haere mai! 
Ngā Reo Tuku Iho - Oral History Workshop

He taonga te reo Māori - Te Reo Māori-focussed delivery

Facilitator: Stephanie Tibble

Do you have a nanny or kaumātua you’d like to interview? Do you want to share local stories as a taonga for future generations? Kei te pīrangi koe ki te hopu kōrero ki te reo Māori?

Join us to learn how to record the voices and stories that matter

When: Monday 22nd June and Monday 27th July 2026 

Where: Wairoa Museum, 142 Marine Parade, Wairoa 

Important note: Attendance on both days necessary


Day One: He Taonga te Kōrero – Introduction to Oral History 

Monday 22nd June, 8:45am - 2:30pm

An introduction to the oral history process, including:

    • Ngā reo tuku iho - What is oral history?
    • Ngā hangarau hopu reo - Making good quality recordings
    • Kia whai tikanga  - Ethics of oral history 
    • Kia whai take - Choosing a kaupapa and interviewing 
    • He tūmahi - Practical exercises
    • Te tiaki taonga - Archiving oral histories
    • He taonga te reo Māori - Te Reo Māori-focussed delivery

Bring a recorder if you have one and intend to use it for interviews. Practical exercises will be introduced on Day One to be completed before Day Two.


Day Two: He Taonga te Whakarongo – Oral histories for our mokopuna

Monday 27th July, 8:45am - 2:30pm

This session builds on Day One and includes:

    • He taonga te whakarongo - Reviewing oral history exercises 
    • Te manaaki tangata - Interviewing techniques and situations
    • Te hanga whare kōrero - Project planning 
    • Te mana pupuri - Oral history agreements and tikanga/ethical considerations
    • He kōrero tuku iho - Sharing kōrero with others

More info:
    • Limited numbers – please register here.
    • He huihuinga reo Māori/reo rua tēnei – This workshop will be mainly delivered in te reo Māori though will also be responsive to participant needs and preference.
      Morning tea and lunch provided
    • Workshop includes guidance on interview techniques, sound and care for recorded taonga
    • Certificate of completion from Alexander Turnbull Library awarded to participants who complete the course
    • After the workshop, participants may be eligible to apply for funding to support an oral history project
    • All equipment and support provided 
    • Advice on converting recorded material into accessible formats included

Facilitated by Stephanie Tibble

BA, TTC, Licensed translator, Oral historian

Rongomaiwahine, Ngāti Kahungunu, Rongowhakaata, Ngāti Hine

Stephanie works as a translator and oral history advisor. She has a background in education, publishing and broadcasting and is passionate about recording, preserving and sharing oral histories with Māori communities.

Back to Kete